多くの国語の教科書にも掲載されている新美南吉の童話「ごんぎつね」。この物語のスペイン語訳にチャレンジするクラスです。
翻訳をする際に選んだ言葉、ニュアンスなどによって翻訳した人の個性が表れます。
スペイン語力を試しながら多くの方になじみのある「ごんぎつね」を
自分の言葉で表現してみませんか?
詳細はこちらをご覧ください。
前の記事
次の記事
『中南米経済速報』および『CRONICA』の各記事は、日経テレコンでもお読みいただけます。ご関心のある国名等でご検索ください。