多くの方にご受講いただいたこちらの講座ですが、宇野和美先生から引退のご希望をいただき、2025年12月をもって終了とさせていただきました。ご尽力くださった宇野先生、そしてこれまでご受講くださった方々に心よりお礼申し上げます。ありがとうございました。
宇野先生からお言葉をいただきましたので、こちらに掲載させていただきます。
* * *
長年お世話になってきた通信添削講座を、2025年末で引退させていただきました。
「童話で学ぶスペイン語」講座を別の講師から引き継いで以来20年余り、「児童文学翻訳」「物語を読もう」を開講させていただき、みなさまと共に30冊以上の本を読んできました。
読み終えたあと、「次の本も」と継続受講していただけるのが大きな励みでした。答案に添えられたお手紙やコメントもうれしく、何歳になっても読解力は伸びると、実感したものでした。不明な点を残さず的確に説明できるようにと、辞書や文法書を調べることが、私にとってもかけがえのない学びとなりました。
語学学習において実用的なスキルがもてはやされる昨今ですが、普段日本語で伝えられる情報では知り得ない、スペイン語圏の人々の歴史や文化や暮らし、論理やメンタリティーにじっくり触れることができるのは、文学を読む醍醐味だと思います。講座が終わっても、文学を読み続けていただければ何よりです。
受講してくださったみなさまとイスパニカのみなさまに、心より感謝申し上げます。
翻訳作品で、今後ともどうぞよろしくお願いいたします。ありがとうございました。























